
Мало кто знает, но автор истории про гардемаринов Нина Сороткина по профессии инженер-сантехник. Она вручила актрисе Светлане Дружининой свою рукопись "Трое из навигацкой школы". Этот роман так и остался бы пылиться на полке, если бы не пожар в Доме режиссёра. Сгорели многие книги и сценарии, но эта рукопись уцелела.
Дружинина приняла произошедшее за знак судьбы и поклялась во что бы то ни стало экранизировать роман."Не вешать нос, гардемарины, дурна ли жизнь иль хороша", – эти строки стали девизом съёмочной группы, ведь поводов повесить нос было предостаточно. Взять хотя бы происшествие с самой Светланой Дружининой. Во время съёмок она неудачно слезла с лошади и сломала ногу. Работу над фильмом пришлось отложить на полгода.
Один из трёх гардемаринов, актёр Сергей Жигунов, в свою очередь чуть не лишился зрения! Молодой и тогда ещё неизвестный выпускник театрального вуза решил сразиться на шпагах с опытным фехтовальщиком. И зря: бой он проиграл, при этом заработав ещё и шрам над глазом. Оператор даже бровью не повёл и ухитрился снять Сашу Белова так, что зрители даже не заметили незапланированное ранение актёра. Как и его парик! Во время съёмок Жигунова призвали в армию и побрили налысо…
Дмитрий Харатьян панически боялся лошадей, но чего не сделаешь ради роли! И едва ли кто-то из зрителей заметил, что Алёша Корсак буквально трясся от страха в сценах погони. Даже к окончанию съёмок в седле он так и не освоился.
Татьяне Лютаевой роль Анастасии Ягужинской тоже далась непросто. Правда, без слёз.
В буквальном смысле. Молодая актриса не могла выдавить из себя ни слезинки, так что сцена с шевалье де Брильи была под угрозой. В итоге Светлана Дружинина пошла на крайние меры и приказала Михаилу Боярскому дать актрисе настоящую пощёчину. Сказано – сделано. Лютаева заплакала, а Дружинина возликовала. После такого урока Татьяна призналась: плакать она научилась по первому слову режиссёра.Сам Михаил Боярский отличился не только правдоподобной пощёчиной. Песня, которую написал для него Юрий Ряшенцев, долго интриговала зрителей. Одни уверяли, что загадочные слова "ланфрен-ланфра" имеют французское происхождение, другие связывали их с образом трубадура Ланфрена. Оказалось, что это просто авторская выдумка.
Свежие комментарии