Что такое "17 мгновений весны", многие узнали в 1973 году, когда впервые увидели на телеэкранах это эпохальное полотно. Сложно было представить, что проникновенную историю советского разведчика Максима Исаева, он же Макс Отто фон Штирлиц, сняла женщина-режиссёр Татьяна Лиознова. Фильм снят по заказу КГБ, а его председатель Юрий Андропов принимал активное участие в создании картины. Андропова смело можно назвать негласным продюсером этого фильма.
Александр Шпагин, историк кино:
– В первую очередь, он, конечно, был категорически против, чтобы снимался Арчил Гомиашвили. Почему-то, по диким причинам, Татьяна Лиознова решила взять на роль Штирлица Гомиашвили. Поговаривали, что у них был роман, в чём я сильно сомневаюсь. Ну, странный был бы Штирлиц, какой-то кавказский Штирлиц.
Вячеслав Тихонов появился в фильме далеко не сразу и без особого удовольствия Лиозновой. Это потом она поняла, что показать внутренний мир разведчика, его душу, мог только он. А для неё именно это было главным. Фильм – рекордсмен по количеству ролей. В нём 500 персонажей. Выбор актёров многим казался странным. Куравлёв, Лановой, Шалевич – прекрасные артисты, однако они совершенно не похожи на немцев. Но надо сказать, в этом фильме вообще другие немцы.
Александр Шпагин, историк кино:
– Таких немцев не было в кино ни до, ни после. Броневой много раз говорил, что впервые немцев показали умными. Это не совсем так. Эти не просто умные, они обаятельные, потому что они умно-ироничные, они тоже парадоксальны, они живые.
Когда молодая актриса Екатерина Градова узнала, что её утвердили, стал выбор: сниматься в "…А зори здесь тихие", куда её пригласил Ростоцкий, или стать радисткой Кэт у Лиозновой.
Екатерина Градова, актриса:
– Лиознова мне тогда сказала: "Зачем вам это надо? Что вы будете сниматься в болотах Карелии, всё лето в компании девок, один мужчина. А здесь у нас Германия и 3 года с Вячеславом Тихоновым".
Лиознова работала на износ днём и ночью. Каждая мелочь, каждая деталь должны были быть под её контролем. Правда, однажды её перфекционизм привёл к трагедии. Это случилось на съёмках с актёром Лаврентием Масохой. Несколько дублей подряд у него не получалось произнести свой текст.
Александр Шпагин, историк кино:
– Видимо, в силу возраста он не мог произнести фразу, что штандартенфюрер Штирлиц идёт по коридору. И вот она несчастного человека, которому было за 60, мучила и мучила, так и не домучила, он пошёл пить кофе в буфет. Сидел жутко грустный и говорил: "Господи, что же это со мной, я не могу произнести это слово!" У него случился сердечный приступ, его увезли, и он умер.
У Градовой тоже долго не получалась одна сцена. В автомобиле Штирлица она должна была плакать. Дублей было много, а слёз мало.
Екатерина Градова, актриса:
– Лиознова говорит: "Так, позовите Таривердиева, пусть притащат рояль с верхнего этажа в павильоне. Пусть притащат!" Пошли ребята, приволокли рояль, позвали Таривердиева, и он играл. И как он начал играть, у меня сразу потекли слёзы.
Композитор Микаэл Таривердиев написал для фильма десять песен, из них в картину вошли только две. Неузнаваемый с экрана голос Кобзона всех приводил в трепет. Уже после первого показа фильма Лиознова получила 12 мешков писем. Она прочитала все. Через 3 месяца по просьбам зрителей картину повторили. И снова вся страна прильнула к экранам телевизоров. Ведь это были не просто "кино и немцы" – это "17 мгновений весны"!